jueves, 29 de agosto de 2019

FAITHFUL PLACE (LA ULTIMA NOCHE DE ROSE DAY) - Garda 03 - Anatomía de un barrio proletario de Dublín - Valoración 9/10

Título original: Faithful Place (2010)
Traducción: Gemma Deza Guil
Serie: Garda 03
RBA Libros (2013)
Páginas 544

Así que deja ya de revolotear como una virgen agarrándose las bragas y dime qué opinas de la teoría del detective Kennedy.” Así las gasta Frank Mackey, el narrador de “La última noche de Rose Day”.
A mediados del 2012 dejé la lectura de “En el silencio del bosque” y cerré mi puerta de lector impaciente a Tana French con el comentario: “estilo sobrecargado y progreso lento” (lo veo en la Excel donde registraba mis lecturas). Hice un segundo intento a finales del mismo año con “El lugar de los secretos” y lo mismo, la dejo con el comentario: “no estoy para novelas de adolescentes”. Este agosto de 2019 leo de un tirón cuatro novelas de su serie Garda y me convierto en un devoto incondicional de esta magnífica escritora. ¿Qué ha cambiado? Pues supongo que quería una lectura de descanso y me hallaba mejor dispuesto a abordar algo largo y prolijo (estuve dudando entre la French y Memoria traidora, la única novela de Elizabeth George traducida al catalán), me decidí por “Intrusión”, me gustó y puse la quinta dispuesto a devorar la serie entera. Resultado: Tana French, apartada a un lado en su día, pasa a ser una de mis escritoras favoritas.

Faithful Place es una angosta calle sin salida enclavada en medio del caos, como un giro equivocado en un laberinto. Está a diez minutos a pie del Trinity College y de la elegante calle comercial Grafton, pero en mi época no estudiábamos en Trinity y los alumnos de la universidad no se dejaban caer por nuestros lares. No era una zona peligrosa, sino simplemente marginal, poblada por obreros, albañiles, panaderos, parados y algún que otro suertudo que trabajaba en la cervecería Guinness y disfrutaba de cobertura sanitaria y clases nocturnas.”
Frank Mackey es en la actualidad un detective de operaciones encubiertas en Dublín. De mediana edad, divorciado de Olivia, abogada e hija de padres acomodados. Tienen una niña, Holly, de nueve años a la que Frank recoge los fines de semana. Hace 22 años, Mackey vivía con su familia (padres y cuatro hermanos) en Faithful Place, una calle de un barrio pobre de Dublín. Tenía 19 años y había decidido fugarse a Londres con su novia Rosie, pero el día de la fuga, la espera durante dos horas y ella no se presenta. Frank piensa que Rosie ha cambiado de idea, pero harto de una madre manipuladora y un padre alcohólico y violento, decide marcharse solo. Durante más de veinte años no ha vuelto a saber nada de Rose ni ha tenido contacto con su familia, hasta que recibe una llamada de su hermana diciéndole que se ha encontrado la maleta de Rose en el 16 de Faithful Place, una casa abandonada y en ruinas. Frank regresa a su barrio y descubre el cadáver de su primera novia en un boquete bajo una losa de hormigón. Mick Kennedy, de la brigada de homicidios, se hace cargo del caso y se niega a que Frank colabore arguyendo su implicación personal, pero éste decide realizar una investigación paralela con la ayuda de Stephen Moran, un simple patrullero incorporado como refuerzo en el equipo de Kennedy. La hipótesis oficial de Mick es que Kevin, el hermano pequeño de Frank, mató a Rose y al aparecer el cadáver 22 años después se suicida. Frank no la comparte y buscará al culpable en la historia del vecindario y la familia.

La inmersión de Frank en su viejo barrio del Dublín proletario, el contraste entre un pasado duro y un presente degradado, forman un cuadro memorable digno del mejor naturalismo de un Zola. Su voz de narrador cínico, desarraigado de una sociedad donde la religión pesa como una losa, la familia es una cárcel autoritaria y la sociedad un cepo de trampero, es el principal atractivo de la, hasta ahora, la mejor novela de la serie.
“Personalmente considero la religión una gilipollez, pero cuando tienes delante a una niña de nueve años sollozando que quiere saber qué le ha ocurrido a su hámster, desarrollas una creencia instantánea por cualquier cosa que alivie la pena de su rostro—. Claro que sí, cariño. Ahora mismo ya estará ahí arriba, sentado en un banco de millones de kilómetros de longitud, bebiéndose una Guinness del tamaño de una bañera y ligando con alguna chica guapa.”
En Faithful Place el tiempo parece estancado. Si los hijos tenían aspiraciones, los años las han devorado: “Pongamos por ejemplo a Mandy, ¿vale? Es la viva imagen de su madre. Se casó a las primeras de cambio, dejó de trabajar para cuidar de su familia, se convirtió en una buena esposa, en una buena madre, y vive en la misma casa. Juro por Dios que lleva la misma ropa que llevaba su madre. Y lo mismo ha sucedido con todo el mundo a quien conocíamos: se han convertido en sus padres, aunque se dediquen a vociferar que ellos son diferentes.”

Narra Frank Mackey, agente encubierto y padre de Holly, aquí con 9 años, que con 16 interviene en “El lugar de los secretos”. Mick Kennedy es el investigador a cargo y antagonista de Mackey que luego narrará “No hay lugar seguro”. Aparece por primera vez Stephen Moran, chupatintas del equipo de Kennedy e informador infiltrado de Mackey; luego narrará “El lugar de los secretos” donde trabaja como segundo de Antoinette Conway. En “Intrusión”, Moran vuelve a trabajar como segundo de Conway, pero narra ella. Visto así parece un lio, la cosa pide a gritos un cuadro con novela, narrador, primer y segundo protagonistas y apariciones cruzadas. Quizá lo haga cuando haya leído las seis novelas de la serie.


Frank Mackey y Antoinette Conway, el uno cínico y taimado, la otra dura y directa, son los dos personajes más interesantes de la serie. Hacia el final de “El lugar de los secretos”, en el interrogatorio a Holly, los dos mantienen una tensa confrontación que echa chispas. Para variar, os daré uno de esos consejos que yo no aplico: leed la serie por orden y obtendréis el placer añadido de ver como los personajes se agrandan al ser presentados desde distintas perspectivas.
¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.

domingo, 25 de agosto de 2019

NO HAY LUGAR SEGURO (Garda 04) de Tana French - French te obliga a pelear los 12 asaltos y te gana por KO técnico - Valoración 8,5/10

Título original: Broken Harbour (2012)
Serie: Garda 04
Traducción: Gemma Deza Guil
Editorial RBA Libros.
Páginas: 640

Locura y muerte en la Irlanda de la burbuja inmobiliaria y la crisis financiera. El lugar: Ocean View cerca de Broken Harbour, una urbanización construida durante el boom inmobiliario en un lugar perdido que con la recesión quedó medio acabada, vacía y abandonada. Vendida sobre planos, la falsa promesa paradisíaca para clases medias ahora era una urbanización fantasma donde vivían unas pocas familias hundidas en la miseria por la crisis financiera del 2007. Las víctimas: la familia Spain, los dos niños aparecen asfixiados en sus camas, Pat, el padre, muerto a cuchilladas y Jenny, la madre, muy malherida pero aún viva. Los investigadores: Mick Kennedy (Scorcher), el detective a cargo y mentor de Richie Curran, el ayudante novato. El narrador: Mick Kennedy, detective muy reglamentista, de manual, que fue el investigador principal en “La última noche de Rose Daly”, narrada por Frank Mackey.

Es como asistir al descenso a los infiernos de una de esas familias modélicas que aparecían en los folletos publicitarios de las nuevas urbanizaciones que surgían como setas en tiempos del boom: padres jóvenes, atractivos, la pareja perfecta que desea prosperar y criar a sus hijos encantadores en una casa con jardín y columpios. Cuando todo eso se derrumba, el sueño se convierte en encerrona; pero ellos se empeñan en ser positivos y mantener viva la esperanza, la ficción. Aprietan los dientes y tratan de conservar las apariencias, de que nadie perciba en sus caras y sus conductas las huellas del fracaso. Pero la olla a presión – “el amor sepultado bajo toneladas de presión” -, revienta y los despeña por el abismo de la locura.

Mick Kennedy, el policía modélico con el porcentaje de casos resueltos más alto de la brigada, es quien habla en primera persona y da el tono formal, eficiente y casi profesoral de la narración. Al comienzo parece que le esté leyendo a Richie Curran, su joven pupilo, el manual oficial del detective de homicidios. Esa parte se hace un poco pesada, pero pronto el lector se empapa del clima opresivo de la novela, se sumerge en los largos y elusivos interrogatorios y observa pasmado como la novela avanza hacia algo amenazante y oscuro.
Richie Curran, al principio mero oyente, discípulo aplicado de las lecciones que imparte Mick, se revela cada vez más incisivo socavando con sus dudas las certezas del veterano detective, quien debe enfrentarse a sus propios demonios del pasado: el suicidio de su madre ahogada en la playa de Broken Harbour y una hermana esquizofrénica de la que se siente responsable. La corrección procesal de Kennedy se tambalea cuando Curran le opone un contundente dilema moral: si el crimen es el resultado de una cadena de desgracias y la reacción previsible del asesino es el suicidio, ¿hay que dejar que lo haga mirando hacia otro lado y cerrando el caso en falso?


Si hay dos caminos, el corto y el largo, Tana French siempre escogerá el largo, el que implica una inmersión total en el contexto familiar y social del crimen, desgranando las historias personales de todos los implicados: victimas, policías, familiares, amigos, pasado y presente. Te parecerá que se recrea, que algunas escenas son innecesariamente largas o superfluas. Es el precio que hay que pagar por una escritora omnívora a quien todo le interesa. No escribe para impacientes; sabe que las cumbres se alcanzan paso a paso y que las vistas desde la cima serán la recompensa. Con la French no puedes ir con prisas, te obliga a pelear los doce asaltos y te gana por KO técnico.
¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.

miércoles, 21 de agosto de 2019

BONITA AVENUE de Peter Buwalda - Muy entretenida y a ratos deslumbrante - Valoración 8,5/10

Título original: Bonita Avenue
Traducción del holandés: Julio Grande
© Peter Buwalda, 2010
Ediciones Salamandra, 2019
Páginas: 496

Comentario.
Siem Sigerius es rector de una universidad holandesa, matemático brillante y antiguo campeón de judo. Cuando descubre que Joni Sigerius, su hijastra preferida de su segundo matrimonio, una belleza inteligente y brillante, se expone desnuda en una web porno, su mundo edificado con esfuerzo y tesón se desmorona. Por si fuera poco, sale de la cárcel Wilbert, su hijo del primer matrimonio, un delincuente violento y peligroso que quiere chantajearlo.
Trama abigarrada por decenas de historias entrelazadas que se cortan en el instante preciso para dejar al lector en suspenso. Los saltos de lugar, de narrador y de tiempo se corresponden con la teoría de los nudos, la especialidad matemática de Sigerius, que funciona como una analogía de la estructura narrativa: el anterior esquema argumental sería la “curva simple”; las decenas de sub-historias anudadas forman los “diversos espacios topológicos ambiente”; los flashbacks y puntos de vista alternativos se cruzan como en el nudo dejando tapadas pequeñas secciones entre el tramo superior y el inferior (los encajes o embebimientos) que constituyen información clave oculta al lector, solo desvelada en el momento que produce mayor impacto. Esta arquitectura narrativa de nudo es un logro original y brillante de Peter Buwalda; pero no sería suficiente si el caudaloso torbellino de historias que abarrotan el relato no fueran siempre singulares y sorprendentes. Lo son. No te quepa duda. Añádele un estilo agudo y fluido, una tensión psicológica constante y dos o tres escenas de un hiperrealismo escalofriante, y tendrás una novela muy entretenida y a ratos deslumbrante. Un pero: Aaron, el exnovio de Joni cuyo descenso a la locura resulta confuso.
Bonita Avenue es la primera novela de Peter Buwalda y te deja con la sensación de que ha vaciado el armario en ella. Han pasado nueve años y aún no ha llegado la segunda. Habrá que estar pendiente.
Otro autor holandés interesante que añadir a Herman Koch, hasta ahora muy solitario en este blog.

Sinopsis editorial.
Calificada como «magistral» por el semanario Die Zeit, galardonada con los premios Academica, Selexyz, Tzum y Anton Wachter en los Países Bajos y traducida a más de una decena de idiomas, esta narración envolvente e inmisericorde se ha convertido en una novela de culto de la literatura actual. Tanto por la atenazante morosidad de la trama como por su ambicioso despliegue de recursos, Bonita Avenue ha situado a su autor entre las voces más relevantes del momento.

A finales de los noventa, Siem Sigerius es uno de los personajes públicos más notorios y extravagantes de su país. Antiguo campeón de judo, genio matemático de renombre internacional, amante del jazz y rector de una universidad emergente de provincias, su nombre suena como favorito para ocupar la cartera de ministro de Educación; y a su acogedor domicilio conyugal, una granja cercana al campus, acuden todo tipo de curiosas personalidades. En este contexto tan favorable, la irrupción de Aaron, un joven fotógrafo con ansias de éxito que ha tenido la osadía de enamorarse de Joni, la hija mayor de Sigerius, desencadena una crisis devastadora en el seno de esta familia aparentemente modélica. La vida desenfrenada de Joni y Aaron, gracias a una fortuna obtenida de modo instantáneo, y la reaparición de un hijo de un matrimonio anterior que se ha pasado una buena temporada en la cárcel, provocarán la turbulenta desintegración de Siem Sigerius y su entorno. Y como contrapunto de la malsana espiral de pulsiones soterradas que anidan en el núcleo familiar, surge el recuerdo de los años idílicos vividos en la casa de Bonita Avenue, en Berkeley, cuando Sigerius era un apasionado profesor novel, cargado de proyectos e impulsado por unas inconmensurables ganas de vivir.

¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.

domingo, 18 de agosto de 2019

INTRUSIÓN (Garda-06) de Tana French - Envolvente, para leer sin prisas - Valoración 8/10

Título original: The Trespasser (2016)
© de la traducción: Julia Osuna Aguilar, 2017
© AdN Alianza de Novelas
Páginas: 528

Sinopsis de la editorial.
La brigada de homicidios de Dublín dista mucho de ser lo que había soñado la detective Antoinette Conway. El único que parece alegrarse de su presencia es su compañero, Steve Moran. El resto de su trabajo es una acumulación de casos ingratos, novatadas hirientes y acoso laboral. Antoinette es una detective fiera y con la piel muy dura, pero está llegando a su límite. El nuevo caso que le asignan parece sencillo: otra pelea de novios que acaba mal. Aislinn Murray es rubia y guapa. Y ha aparecido tan impecablemente arreglada como muerta en medio de su salón propio de un catálogo de muebles, al lado de una mesa dispuesta para una cena romántica. Nada tiene todo esto de llamativo. Excepto que Antoinette está segura de haberla visto antes en alguna parte. Y porque, al final, su asesinato será bien poco de los de manual. Porque otros detectives intentarán presionar a la pareja protagonista para que arresten al novio de la víctima lo antes posible. Porque al fondo de la calle donde vive Antoinette, acecha una figura en la sombra. Y porque la amiga de la víctima parecía olerse que Aislinn estaba en peligro. Todo lo que van averiguando sobre ella la aleja cada vez más de la muñequita de papel cuché que aparentaba ser. Antoinette sabe que el acoso laboral la ha vuelto paranoica, pero no es capaz de saber hasta qué punto: ¿es este caso un paso más en la campaña para echarla de la brigada o fluyen corrientes más oscuras bajo su superficie reluciente?

Comentario.
En cada novela de la serie Escuadrón de Homicidios de Dublín, French cede la voz narrativa y el protagonismo principal a un detective distinto adaptando el tono y el estilo a la personalidad y el contexto vital del nuevo narrador. En la anterior entrega, El lugar de los secretos, la quinta de la serie narraba Stephen Moran, un detective amable, prudente e imaginativo, pero muy crítico y suspicaz. Su compañera, Antoinette Conway, ruda, directa, paranoica y cabreada con el mundo, el extremo opuesto a Moran, es ahora en Intrusión, la sexta y última entrega por ahora, la narradora y protagonista. La dinámica entre los dos detectives y la evolución de su relación es un aspecto interesante de la novela. Un tercer detective, Breslin, el más veterano y experimentado, se inmiscuye en el caso para desviar la investigación de Conway y Moran.
Las novelas de Tana French son un hibrido de thriller procedimental y psicológico apoyado en largas entrevistas – o interrogatorios – a testigos y sospechosos, y en exprimir las contradicciones personales entre los detectives que investigan el caso. A mi entender peca casi siempre de ser demasiado prolija – sobran páginas -, a veces redundante – marea la perdiz -, y tiende a confundir el interrogatorio policial con el diván del terapeuta. Como Elizabeth George y Minette Walters, French es heredera de las renovadoras P. D. James y Ruth Rendell. Escribe bien, su mirada psico-sociológica es penetrante y, si dispones de tiempo, es entretenida. Leo en paralelo “No hay lugar seguro”, una de sus obras más apreciadas por la crítica, y resulta absorbente. Creo que la Walters es más implacable en sus interrogatorios y la George más incisiva, pero si no te dejas llevar por las prisas, Tana French puede ser envolvente y adictiva. 
¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.

miércoles, 14 de agosto de 2019

ELS JUGADORS DE WHIST de Vicenç Pagès Jordà - Pagès buida el pap literari en una gran novel·la generacional. - Valoració 9/10

Editorial Empúries
Barcelona, setembre de 2009
542 pàgines.

Sinopsi de l'editorial.
En Jordi viu al garatge d'una casa adossada, la seva dona es comporta com si fos adolescent i la seva filla està a punt de casar-se amb un pelao que condueix una retroexcavadora. Entranyablement ridícul, instal·lat en una crisi d'identitat permanent, en Jordi volia ser artista però ha acabat treballant de fotògraf de boda. Al llarg del casament de la seva filla, fa memòria del seu passat, que inclou un castell, un joc, una mort i un Empordà que no és de postal. En Jordi busca una sortida al seu estancament, però no s'adona que les coses encara poden anar molt pitjor. Divertida, sorprenent i fresca, Els jugadors de whist és una de les grans novel·les catalanes dels últims anys, plena de personatges vivíssims, referències pop i escenes memorables.«Tots els personatges són ficticis, però la majoria dels diàlegs són reals.».

Comentari.
Un lector inquiet va topant amb llibres interessants, enginyosos, emocionants ..., no tants com caldria, per desgràcia; però quan et trobes amb alguna cosa tan especial com "Els jugadors de Whist", cal proclamar-ho. Potser la millor novel·la de la literatura catalana en el que va de segle.
No és una novel·la generacional qualsevol, és un monument per als nascuts a mitjans dels seixanta. Si ets d'aquesta generació, hi haurà moments en què et tremolaran les cames. Jo sóc de mitjans dels cinquanta i fora de la infància i adolescència, amb trets més prehistòrics, la resta ho he viscut i compartit. Si sou més joves quedareu bocabadats davant la salsa social en què va cuinar la vida dels vostres pares.
La novel·la transcorre a Figueres i té tres eixos:
1.       La infància i adolescència de Jordi Recasens, el seu grup d'amics i famílies en els anys setanta. Aquesta època va estar marcada per una desgràcia: la mort de Biel durant un joc de rol. Biel era el noi més intel·ligent i sensible del grup: “era imbatible a l’oca i l’Scrabble, Si en alguna assignatura no treia excel·lent, els seus pares el miraven com si fos un tafur del Mississipí. Els programes favorits de televisió eren els següents: del pare: La clave, de la mare: Hombre rico, hombre pobre, de la germana: Vacaciones en el mar.” Escrivia un diari on deia coses com aquesta: “Abans de ser «matrimoni», devien ser «parella», que és l’estat en què tots dos estan bé junts i no necessiten ningú més.”
2.       El casament de la Marta (2007), filla de vint anys de Jordi i Nora, germana d’en Biel, amb David (Bad Boy), fill de "Churchill", un dels amics de Jordi. Bad Boy no li cau bé a Jordi que està convençut que la seva filla mereix alguna cosa millor: “En Bad Boy, que no deixa de toquetejar-la, duu un tres peces cenyit i un mocador negre en comptes de corbata. La núvia en diu «estil bohemi» i la seva dona considera que s’assembla a Willy DeVille, però en realitat té pinta de psicòpata disfressat de cantaor.” El casament i festa, que es descriuen minut a minut, són l'acte central de la novel·la, lloc de trobada de tres generacions, la d'en Jordi, la dels seus pares i la de la seva filla. Les celebracions, els grans rituals sociofamiliars, li agraden a Pagès per escenificar el xoc i contrast generacional. A "La felicitat no és completa" l'escenari era la vetlla de l'Àngel Mauri, aquí és el casament de la Marta.
3.       Durant el casament de la seva filla, en Jordi, a la vora de la cinquantena, inicia una relació asimètrica amb la "Halley", l'amiga més intel·ligent i seductora de la Marta, per la qual sent una atracció cada vegada més obsessiva i desesperada . Halley és coqueta, ocurrent i capritxosa, es cita amb Jordi perquè està interessada en la mort d’en Biel (els fets de 1977), però ell no sap "llegir" les seves intencions i es lliura a les fantasies d'una relació impossible: “La Halley vivia en un present continu. Fer plans amb ella era impossible. Cada vegada que ella li agafava el telèfon, ell hauria pogut escriure un informe sobre la manera de dir-li «Hola». A vegades semblava que cantés, però també podia sonar freda com la veu metàl·lica de la benzinera dient «Ha triat Diesel plus».”
Vicenç Pagès es reserva per al final una petita sorpresa metaliterària que algunes crítiques menyspreen, però que a mi em va semblar molt pertinent i enginyosa. No es pot revelar, és clar.
La novel·la està plena de referències culturals - música, marques, pel·lícules, programes de TV -, varietat de registres i tècniques narratives - records, entrades de bloc i diari, enquesta, descripcions, diàlegs frescos o digressions sobre temes diversos. Una mostra digressiva:
Teoria del solar
“El descampat i el solar són etapes successives del procés d’urbanització. Un camp que es deixa de conrear es converteix en un erm. No és fins que el nucli urbà s’expandeix que l'erm es torna descampat. Quan l’empresa constructora s’hi acosta, el descampat es transforma en solar, l’última etapa abans de la conquesta definitiva. Un dia hi apareix un munt de sorra, o una formigonera, o una pila de rajols. Després algú hi aparca un cotxe o un sofà vell. De mica en mica s’emplena de matalassos, jerseis matxucats, paperines de plàstic, rodes de cotxe, galledes ratades, alfombres, bidons, barres de metall o de fusta, runa, revistes, bosses d’escombraries, preservatius, recipients amb menjar per a gats… I heus aquí el solar, aquest terreny híbrid situat a mig camí entre la naturalesa i la civilització.”


Una d'aquestes novel·les en què l'autor "buida el pap"; ho té tot i ho sap emprar: tema, bones històries disponibles, personatges atractius, tècnica narrativa, aplec de detalls, recursos literaris, ritme narratiu, riquesa del llenguatge ... Pagès és un escriptor realista al qual no li omple el realisme lineal, necessita jugar amb el ric assortiment de tècniques de què disposa i ho fa anant del mínim al màxim, del detall al panoràmic i del fragment al global, sense renunciar a la psicologia dels personatges ni a la descripció dels escenaris socials, urbans o domèstics. Posa el seu bagatge de tècniques postmodernes al servei d'un realisme tradicional al que enriqueix.

¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.