Título originalCall for the Dead
TraductorAntoni Pigrau
Páginas200
IdiomaCatalán
Publicación1962 (1994)
EditorialEdicions 62
M'assabento que ja s'ha publicat en anglès el novè
lliurament de la sèrie George Smiley titulat "A Legacy of Spies". La
traducció està prevista per al gener del 2018; mentrestant, per anar fent boca,
llegeixo la primera de la sèrie que vaig passar per alt en el seu dia en començar
per "El talp" que era la tercera.
La temptació de rellegir tota la sèrie d'una tirada és gran
i, de disposar de totes les novel·les en català, pot ser que ho fes; però és un
propòsit de difícil compliment. 'Apareixen tantes temptacions noves! Ja veurem
...
"Trucada per al mort" és una novel·leta menor dins
de la sèrie en la qual, encara incipients, ja s'endevinen alguns dels trets del
segell Le Carré: el sentit de l'humor subtil i amarg del narrador, el conflicte
personal entre el deure i l'amistat, l'escrutini delicat dels actes i les
intencions ..., però, com dic, tot molt incipient. També hi ha defectes com la
resolució una mica tosca de les escenes d'acció.
Va d'un suïcidi que potser és un assassinat; d'un espia que
pot ser que no ho sigui; i d'un material secret que potser no existeix. Apareix
Peter Guillam, l'ajudant i deixeble de Smiley que, segons sembla, protagonitza
l'última entrega als seus 86 anys.
Us deixo la primera i l'última frase de la novel·la:
“Quan Lady Ann Sercomb es casà amb George Smiley, a la fi de
la guerra, el va descriure als seus sorpresos amics de Mayfair com l'home més
corrent i vulgar del món. Quan el va plantar dos anys després, per llançar-se
als braços d'un campió cubà de curses automobilístiques, manifestà, sense cap
més explicació, que si no hagués deixat el seu marit en aquell moment, ja no
hauria pogut fer-ho mai més.”
“Smiley era una figura curiosa, als ulls dels altres
passatgers; un homenet grassó, d'aire melangiós, que es posava a somriure de
cop i demanava una beguda. El jove ros assegut al seu costat l'examinà
detingudament de reüll. Ja el coneixia, aquell tipus d'home: el funcionari
cansat que va a l'estranger a la recerca d'una mica de distracció. El trobà més
aviat repugnant.”
No hay comentarios:
Publicar un comentario