martes, 20 de diciembre de 2016

EL PODER CAMBIA DE MANOS de Czeslaw Milosz - El dilema de adaptarse o morir en la Polinia soiética - Valoración 9 sobre 10


Título original Zdobycie władzy
Traductor Rafael Vázquez Zamora
Páginas 240
Idioma Español
Publicación 1953 (1983)
Editorial Orbis

En 1951 Czeslaw Milosz se había exiliado y vivía en Francia. Cuando publicó la novela en 1953 nada se sabía de los crímenes de Stalin ni de la Gran Purga que fueron denunciados por Nikita Jrushchov en 1956. Pero los polacos ya sabían como las gastaban los soviéticos: en1939, por el Pacto Ribbentrop-Mólotov, las tropas soviéticas ocuparon la zona oriental de Polonia, masacraron a unos 22.000 ciudadanos, hicieron unos 450.000 prisioneros de guerra y varios miles fueron enviados a Siberia y otros campos. El total de las víctimas en Polonia causadas por la Segunda Guerra Mundial fueron de unos 7 millones, la más alta por país de esta contienda. Si la ocupación soviética fue dura, la alemana, espeluznante, significó el exterminio planificado de millones de judíos y polacos.


Richard J. Evans, en su “El tercer Reich en Guerra”, relata la impasible frialdad con que los alemanes mataban judíos y polacos. Las citas de diarios y cartas de soldados y civiles son escalofriantes: el diario de Zyginunt Klukowski, médico polaco, el de Wilm Hosenfeld, oficial alemán, el maestro de escuela judío Chaim Kaplan, el historiador judío Emanuel Ringelblum… En este contexto, uno se pregunta que sentido tienen las novelas policíacas como “Lumen” de Ben Pastor, en que el capitán Martin Bora investiga el asesinato de una monja, cuando, seguramente, mientras andaba por las calles de Varsovia, veía ciudadanos caer como moscas.

En “El poder cambia de manos” Milosz no sitúa el foco en la ocupación alemana de 1939 sino en el alzamiento de Varsovia en 1944 (1) por parte del Ejército Territorial (resistencia nacionalista polaca) en su desesperado intento de expulsar a los alemanes mientras el Ejército Rojo permanecía impasible al otro lado del Vístula. La resistencia esperaba la ayuda de los aliados que nunca llegó, fue aplastada y Varsovia vaciada y demolida por los alemanes (el 85% de los edificios destruidos). El Ejército Rojo entró el 17 de Enero de 1945 y dio comienzo la ocupación soviética.


La novela tiene dos partes: la primera describe las luchas durante el alzamiento y la segunda la entrada del Ejército Rojo y los primeros pasos de la sovietización de Polonia. En la primera hay más acción: se describen las caóticas refriegas de la inútil resistencia polaca contra los alemanes en las calles de Varsovia. La segunda parte es más discursiva: se explican las tácticas de los encargados de sovietizar Polonia, cómo se sirven de la manipulación o la violencia, y las actitudes de los polacos obligados a adaptarse o morir.

La obra se organiza como un mosaico, compuesto por cortes que escenifican la evolución de la historia y sus personajes. Milosz los presenta en distintos escenarios que explican su pasado, sus dudas, reflexiones y conflictos, sus formas de supervivencia o de adaptación al nuevo orden soviético. Se estudian entre si y desconfían unos de otros, sincerarse en un descuido les puede costar la vida:

Piotr habría dado mucho por hablar con Baruga con toda franqueza, pero esto era imposible. Cada una de las frases de aquel hombre tenía una finalidad táctica.”

Y adaptarse es perder la identidad:

Es posible que, a fuerza de doblez, desaparezca por completo en ellos su propio desdoblamiento, y que se conviertan para siempre en los personajes, en los papeles que han aprendido y que representan en esta comedia.”

Exprese el terror intangible que respiraba la burocracia soviética:

Piotr se daba cuenta de que en el sistema soviético se juzgaba si un hombre era «seguro» ateniéndose a signos casi imperceptibles, casi por el fluido que se desprendía de él.”

Capta la diferencia entre el terror nazi, directo y brutal, y el soviético, sordo, solapado como una premonición:

En los ojos de sus conocidos y en los de todos los que encontraba en la calle leía el miedo. Y este miedo era diferente, era un miedo nuevo: lo que espantaba ahora a las gentes no era un peligro inmediato, sino algo así como la amenaza misteriosa y preñada de prohibiciones que pesa sobre las tribus primitivas.”

Hay que recordar que en 1953, cuando se publicó esta novela, nada concreto se sabía del terror estalinista. "Vida y destino" de Vasili Grossman se publicó en 1959. (Por cierto, la intuición de la amenaza misteriosa que sienten los personajes de Milosz me recuerda la caída en desgracia de Víctor Shtrum en la grandiosa obra de Grossman –que tengo que releer-.)


Dentro de una gran variedad de personajes, el autor prefiere los más complejos sobre los que hace bascular el peso de la narración: Foca, sensible y perceptivo; Piotr, noble y angustiado; Baruga, político astuto y oportunista “Baruga se enorgullecía de poder manejar psicológicamente a cualquier persona. A cada uno hay que tratarlo según la medida que da, y así se logra captar a los hombres y hacer que nos sirvan con fidelidad.”; Wolin, frío y pragmático, uno de los responsables de organizar la policía; Winter, judío, compañero de Piotr en la deportación a Rusia del 39, ahora un alto cargo responsable de planificar el nuevo orden, comunista convencido que conoce el lado oscuro de su misión “Winter había visto funcionar a la perfección ese mecanismo que permite convencer al que está mirando una casa y hacerle creer que no ve una casa sino una nube.


El estilo de Milosz es claro, limpio y matizado, de una sencillez clásica. Muestra un cuadro completo de la compleja respuesta, ética y psicológica, de los personajes ante el sistema soviético. En la novela de Tisma, “El uso del hombre”, tras el brutal rodillo alemán, no quedaba apenas rastro de humanidad. En la de Milosz, la gente, temerosa y alerta, se prepara para afrontar el delicado equilibrio de cuerda floja que les depara el futuro bajo la losa soviética:

El sistema ruso era sencillamente el de una inmensa escuela de párvulos, y millones de personas habían comprendido el truco que permitía conducirse de tal modo que no le sucediera a uno nada irreparable. No se trataba, ni mucho menos, de adherirse sinceramente a los principios soviéticos. Lo necesario era, simplemente, disponer el fondo de la persona de manera que, cuando uno decía algo, resultara lo mismo que si lo creyera.”



NOTAS

(1) VARSOVIA 1944, de Norman Davies, EDITORIAL PLANETA, S.A, 2005. Un buen libro sobre este acontecimiento

¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.

martes, 13 de diciembre de 2016

EL USO DEL HOMBRE de Aleksandar Tisma - Sin concesiones, sin compasión ni esperanza - Valoración 9 sobre 10


Título original Upotreba Coveka
Traductor Luisa Fernanda Garrido | Tihomir Pistelek
Páginas 312
Idioma Español
Publicación 1976 (2013)
Editorial Acantilado
 
Un relato antiheroico, crudo y devastador de la ocupación alemana de Yugoslavia. Antes de la guerra la vida bulle de pequeños vicios, pasiones, anhelos y, también, honestas ambiciones. Durante la ocupación, el rodillo de violencia lo aplasta todo sin dejar ni un pequeño resquicio de humanidad. Después de la liberación, los que no han muerto víctimas de un exterminio frío y calculado, quedan reducidos a ruinas humanas vacías, rotas, inservibles para una vida normal,

La historia se sitúa en Novi Sad, ciudad al norte de Serbia, y explica las vidas del grupo de estudiantes y sus familias, unos judíos y otros no, a los que Anna Drentvenšek, apodada por los estudiantes «la Señorita», da clases de alemán allá por los años 1935-36. Anna muere después de una intervención para extraerle cálculos biliares y deja un diario (un poco cursi y angustiado) que aparecerá al final de la novela (1950) cerrando un círculo simbólico de abuso y desolación.

En medio, Tisma nos cuenta como se desmoronan las vidas del pequeño grupo de estudiantes y sus familias durante la ocupación alemana. Destacan las historias de Vera Kroner y Sredoje Lukuzić. Vera, una guapa pelirroja, hija de un próspero comerciante judío casado con una alemana, escapa viva del campo de concentración en el que es obligada a ejercer de esclava sexual. De regreso a su casa vacía en Novi Sad, recibe por las noches a desconocidos con los que copula a cambio de pequeños regalos. Sredoje Lukuzić, antes pretendiente de Vera, pierde padre y hermano en su huida a Budapest, se enrola en la policía colaboracionista húngara, mata a un oficial alemán cuando intenta abusar de él y huye uniéndose a la resistencia. Hay muchas más historias, devastadoras, de personajes zarandeados y arrastrados como peleles por el tsunami de la ocupación.



La novela es intensa, rápida y absorbente, cuajada de detalles cotidianos de la época. Los continuos saltos temporales hacen que los contrastes del antes y el después impacten más profundamente en el lector. El estilo es naturalista, como un Zola que ahorra descripciones superfluas sin escatimar escenas duras que contribuyen al contexto:

un poco más lejos, el caballo blanco, que Sredoje había visto después de la primera oleada de aviones, ya agonizaba, tumbado de costado, sacudiendo la cabeza y pataleando con los poderosos cuartos traseros enredados en el meandro de los intestinos”.

Sin concesiones, sin compasión ni esperanza, dibuja el paisaje crudo durante y asolado después de la ocupación.

¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.

domingo, 11 de diciembre de 2016

LA NOCHE DE LOS GENERALES de Hans Hellmut Kirst - Buena crítica del militarismo con una compleja y turbadora trama bien ensamblada - Valoración 8,5 sobre 10

Título original Die nacht der generale
Traductor Agustín Puig
Páginas 354
Idioma Español
Publicación 1962 (1970)
Editorial Planeta
  
La lectura de “La hora estelar de los asesinos” de Pavel Kohout ha despertado mi curiosidad por la novela policíaca en tiempos de la ocupación alemana. Recuerdo con agrado las siete novelas de la serie Bernie Gunther de Philip Kerr que leí de un tirón. Este es el primer contacto con Kirst. Habrá más, seguro.

Una guerra quizá sea la situación extrema que mejor se preste a la exploración de la conducta humana en sus dos caras: la de la víctima y la del verdugo. En “La noche de los generales” Kirst se centra en la élite militar de los ocupantes (verdugos) y la disecciona sirviéndose de la ironía, la parodia y hasta la caricatura.

La primera impresión es que estas leyendo una novela de salón, escrita en lenguaje remilgado, casi burocrático, que revela una cultura militarista en que las palabras velan y esconden la cruda realidad. Esa cultura que, por ejemplo, llama gesta a la masacre de personas inocentes o que mitos grandilocuentes como patria, raza y misión histórica, justifican el exterminio de millones de seres humanos. En ese contexto un frío asesino psicópata puede ser respetado, admirado y temido como gran héroe.

Tres prostitutas cruelmente asesinadas en Viena (1942), París (1944) y Dresde (1956) y tres sospechosos, generales del ejército alemán:

1. General de infantería Von Seylitz-Gabler, comandante de cuerpo de ejército. Típico militar de la escuela prusiana, pomposo, pusilánime y escurridizo, manipulado por su ambiciosa mujer cuyo única meta es conseguir ascensos y escurrir el bulto amparándose en su ayudante el general Kahlenberge, al que no duda en traicionar cuando fracasa la Operación Valquiria (1). Kirst describe con maestría su capacidad de adaptación y su habilidad para apuntarse al bando ganador. Un miserable que esconde su cobardía tras grandes palabras como la historia, el cumplimiento del deber, abnegación o sacrificio.

2. Teniente general Tanz, comandante de la división especial «Nibelungen». El general de hierro, cruel e impasible, maniático de la puntualidad, el orden y la limpieza, fumador y bebedor compulsivo, dominado por oscuras pulsiones psicopáticas.

3. Mayor general Kahlenberge, jefe de estado mayor del cuerpo de ejército. Astuto, eficiente y moderado, intenta comprometer a su jefe, el general Von Seylitz-Gabler, en el atentado a Hitler sin conseguirlo.

Kirst ha elegido tres modelos, arquetipos del militar alemán de la Segunda Guerra Mundial (y puede que de cualquier época), los rodea de jugosos personajes secundarios: la ambiciosa mujer, la hija inconformista, ayudantes y subalternos de diversa ralea, y los confronta con dos policías: el comandante Grau de la sección de contraespionaje alemán y el inspector Prévert de la Sureté francesa, a los que describe como profesionales criminalistas que ocultan sus simpatías políticas. Grau es un cazador tenaz que no se detiene ante los galones y Prévert, maquiavélico y astuto, organiza una brillante trampa final para acorralar al asesino con la colaboración, voluntaria o no, de todos los personajes implicados.

Al relato de los sucesos en las tres ciudades, con predominio de suculentos diálogos, lo acompañan informes, cartas, fragmentos de memorias, declaraciones y entrevistas de personajes principales y secundarios, que, intercalados en la historia, ilustran el carácter, rumbo y destino de los generales hasta los años sesenta. Destaca la capacidad de adaptación (camaleónica) de Von Seylitz-Gabler al nuevo contexto de la postguerra interpretando los hechos según le conviene, como muestra del patrón que siguieron miles de alemanes y colaboracionistas en su proceso de “reinserción”. Los crímenes fueron tan grandes y tantos los implicados que el mundo prefirió mirar a otro lado.

Siempre me he preguntado como es posible que naciones enteras sigan a locos criminales en sus desvaríos sanguinarios (Hitler, Stalin, Mussolini, Franco): crisis económica, manipulación, control burocrático, represión, terror, ignorancia de muchos, ambición y falta de escrúpulos de otros, retroalimentación de odios, frustraciones y rivalidades pueden estar entre las causas que, al leer un buen libro sobre el tema (2), crees que entiendes. En realidad nunca lo entenderé.

Buena crítica del militarismo con una compleja y turbadora trama bien ensamblada, hábil manejo del diálogo y dominio escénico, fino diseño de los personajes y exasperante descripción de cómo la mayoría se libra de asumir responsabilidades.

Hay pelicula (3) en YouTube, buena pero que no se ajusta del todo a la novela:



 NOTAS
(1)     Intento fallido del 20 de julio de 1944 de asesinar a Adolf Hitler.
      Kershaw, Ian (2000). Hitler (1936-1945). Barcelona: Ediciones Península.
(2)     Para Alemania recomiendo la monumental trilogía de Richard J. Evans sobre el Tercer Reich:
     La llegada del Tercer Reich (Ed. Península, 2005)
    El Tercer Reich en el poder (Ed. Península, 2007)
    El Tercer Reich en guerra (Ed. Península, 2011)
      Y los espeluznantes Diarios de Victor Klemperer:
       Klemperer, Victor (2003). Quiero dar testimonio hasta el final: Diarios 1933-1941. Galaxia  Gutenberg.
      Klemperer, Victor (2003). Quiero dar testimonio hasta el final: Diarios 1942-1945. Galaxia Gutenberg.
(3) La noche de los generales dirigida por Anatole Litvak (1967). Con Peter O'Toole y Omar Sharif

 ¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.

jueves, 8 de diciembre de 2016

ASÍ DE SIMPLE de John Gribbin - Gribbin hace que lo más difícil parezca fácil y la ciencia fascinante - Valoración 9 sobre 10


Título original Deep Simplicity. Chaos, Complexity and the Emergence ofLif
Traductor Mercedes García Garmilla
Páginas 384
Idioma Español
Publicación 2004 (2006)
Editorial Critica SL
 
 
Sí, simple, aunque no tanto. O todo lo simple que puede explicarse la aparición de la vida a partir de unas condiciones iniciales simples capaces de generar complejidad y, en último término, vida.

John Gribbin es astrofísico y un gran divulgador científico que se atreve con los temas más abstrusos y los hace asequibles a los profanos. A diferencia de otros escritores que te pasean por la superficie y en cuanto te sumergen te ahogas, con Gribbin tienes la sensación que te guía a profundidades hasta ahora inalcanzables. Hay divulgadores, como Mlodinow (1), que para ser amenos recurren a anécdotas personales y analogías cotidianas, y lo hacen muy bien (no lo critico, me encanta); pero son muchos los que a la hora de pasar de la anécdota al meollo se enredan y lo despistan a uno, cándido lector. Otros tratan los temas científicos con tanto desenfado que tienes la sensación de estar ante un programa de chismorreo o ciencia-basura. Es lo que tiene vivir un momento de inflación divulgadora: hay de todo para todos, y puede que sea para bien, si te lleva de lo malo a lo mejor. De Gribbin, estoy leyendo en paralelo una historia de la ciencia (2) fascinante, la mejor que he leído hasta hoy, y no dudo en añadirlo a mi lista de divulgadores preferidos al lado de Krauss, Pinker, Wilson, Coyne, Harris o Ridley.
En “Así de simple. El caos, la complejidad y el origen de la vida”, Gribbin nos conduce, en un apasionante viaje, desde la termodinámica, la entropía, el origen de la teoría del caos, los fractales, los sistemas complejos, la evolución, Jim Lovelock y su Hipótesis Gaia, el ciclo del DMS, la retroalimentación biosfera y clima, hasta la aparición de vida en la tierra y la posibilidad de que exista en otros planetas.

El camino está sembrado de perlas del conocimiento matemático, físico y biológico que Gribbin extrae, acopia y descifra para hacerlas comprensibles al lego. Así nos habla del problema de los tres cuerpos, las funciones no lineales, el caos determinista y los atractores (fascinante), los fractales y los sistemas dinámicos y otros conceptos que te suenan pero que, hasta Gribbin, eran muy difusos. Gracias a que te guía hasta el meollo logra el prodigio de que el lector se pregunte: ¿y si me metiera a fondo con la teoría del caos, o los fractales, o los sistemas complejos, o…? Y, a la vez, pobre ingenuo, que lamentes una vez más tu falta de preparación en matemáticas.

El objetivo de Gribbin es no amedrentar al lector con complejidades técnicas que le hagan abandonar la lectura. Lo pone fácil para que sigas detrás de la zanahoria. Por ejemplo. Para introducir los números complejos empieza:
A un nivel más abstracto, el mismo principio básico se aplica a lo que los matemáticos optan por llamar números complejos. Este nombre ha asustado a muchos estudiantes, pero los números complejos son en realidad muy sencillos, ya que sólo tienen dos componentes, lo cual no justifica en absoluto el uso del término «complejo». Los dos componentes de un número complejo son en sí mismos números corrientes, que se diferencian entre sí en que uno de ellos está multiplicado por una constante universal denominada i.”
O elige con cuidado las analogías:
Una rueda, incluso un piñón, no es un objeto complejo. Pero una bicicleta de carreras, que no es fundamentalmente más que un conjunto de ruedas y palancas, es un objeto complejo, en el sentido científico del término, aunque sus componentes individuales, y el modo en que ejercen interacciones unos con otros, resultan fáciles de entender.”
La habilidad de Gribbin hace que lo más difícil parezca fácil y la ciencia fascinante. “Así de simple” es la prueba de que el autor cree lo que dice al final de la Introducción a su “Historia de la ciencia”:
La ciencia es uno de los mayores logros de la mente humana (se podría decir que es el mayor de todos), y el hecho de que los avances en realidad los hayan llevado a cabo en su mayor parte personas que tenían una inteligencia normal, avanzando paso a paso a partir del trabajo de sus predecesores, no hace menos destacable lo que aquí relatamos, sino que lo convierte en algo aún más notable. Prácticamente cualquiera de los lectores de este libro, si hubiera estado en el lugar adecuado en el momento oportuno, podría haber hecho los grandes descubrimientos de que hablamos aquí. Dado que el avance científico no ha llegado, ni mucho menos, a su punto final, es posible que alguno de los lectores se vea implicado en el próximo paso de la historia de la ciencia.”

NOTAS
(1) Leonard Mlodinow: Las lagartijas no se hacen preguntas (2015)
      Leonard Mlodinow: El andar del borracho: cómo el azar gobierna nuestras vidas (2008)

(2) John Gribbin: Historia de la ciencia 1543-2001 (2003)
¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.

domingo, 4 de diciembre de 2016

LA HORA ESTELAR DE LOS ASESINOS de Pavel Kohout - Una gran novela sobre el levantamiento de Praga sazonada con una buena trama policial - Valoración 8,5 sobre 10


 Título original Hvezdná hodina vrahu
Traductor Fernando de Valenzuela Villaverde
Páginas 576
Idioma Español
Publicación 1995 (2003)
Editorial Alianza 
 
Sin la trama policial que la traspasa seguiría siendo una gran novela.
En la Praga de 1945, ocupada por el ejército alemán y con los rusos ya en puertas, el joven subinspector Jan Morava, de la brigada criminal de Praga, se hace cargo de un caso estremecedor, el de un psicópata que asesina viudas cruelmente.
La primera mitad de la novela describe los asesinatos que comete el psicópata que sigue a las viudas desde el cementerio a su casa, donde las tortura hasta la muerte. Jan Morava, de la policía de Praga y el inspector jefe Erwin Buback de la Gestapo, colaboran en la investigación de los delitos. La verdadera misión de Buback es conseguir información sobre la infraestructura de las comunicaciones de la policía de Praga para asegurar el control de la Gestapo e impedir que sirvan, en la retirada alemana, como medios para coordinar la insurgencia checa.
En la segunda mitad de la novela, muerto Hitler, el gobierno alemán aun confía en que Inglaterra y USA. cuenten con ellos para frenar la amenaza comunista y se niega a ceder el control de Praga. Mientras Morava sigue su pista, el psicópata, a la cabeza de un pequeño grupo de insurgentes y aprovechando la confusión en las calles, sigue asesinando inocentes.
Hay un tercer hilo argumental que narra las historias de amor de Buback y la amante de su despiadado jefe Meckerle, una historia tortuosa y atormentada por los sentimientos de culpa, y la más ingenua de Morava y Jitka Modra, la secretaria de su jefe el comisario Beran. Para mí, estas dos historias de amor, que le dan a la novela el toque melodramático, son la parte más floja, aunque bien dosificada, no lastra la obra en exceso.
El estilo es fácil y fluido, los diálogos frescos y espontáneos y los personajes, principales y secundarios, presentados con la complejidad, los conflictos y ambivalencias de la situación límite que les toca vivir.
La persecución del escurridizo asesino por parte de Morava se inscribe en el relato épico de la lucha en las calles, las barricadas de los insurgentes para detener a las Waffen-SS que querían arrasar Praga, la intervención del Ejercito Ruso de Liberación al mando del general Vlásov (1) y, finalmente, la entrada del ejército soviético.
Una gran novela sobre el levantamiento de Praga sazonada con una buena trama policial.

 NOTAS
(1) «El Ejército de Vlásov», fue una formación militar rusa de voluntarios armados por la Alemania nazi durante la Segunda Guerra Mundial. Este ejército lo organizó el general desertor del Ejército Rojo Andréi Vlásov y trató de unificar a todos los rusos que estaban en contra del sistema socialista de la Unión Soviética.
¿Has leido el libro o te gustaria leerlo?. Haz tu comentario. Has llegit el llibre o t'agradaria llegir-lo ?. Fes el teu comentari.