Traductor Roser Lluch I Oms
Páginas 202
Idioma Español
Publicación 2009 (2013)
Editorial Mondadori
Un miembro
del Mosad debe relacionarse con una atractiva mujer para acceder al hijo terrorista
de un amigo de ella y eliminarlo. Novela digna y bien escrita, algo intimista,
que platea el conflicto entre los afectos personales y el deber moral y
profesional. Tiene intensidad y fuerza dramática aunque le falta amplitud de
campo ( Le Carré lo hubiera hecho mejor ). Un 8.
"Un oficial de alto rango en el servicio
secreto israelí, entregado a la labor de prevenir ataques terroristas
suicidas, y con una vida profesional y personal complicada, es asignado
para una nueva misión: asistir a las clases de creación literaria de una
escritora de Tel Aviv, militante para la paz, e introducirse en su vida
privada, haciéndose pasar por un aspirante a novelista de modo que
pueda hacerse amigo de Daphna, escritora israelí, y su amigo Hani, un
renombrado poeta palestino. Esto le permitirá acercarse a un viejo poeta
palestino de Gaza, quien ha obtenido permiso para entrar a Israel con
el fin de tratarse una enfermedad terminal. Su verdadero objetivo es
Yotam, hijo del poeta y líder terrorista Hani, su agudo sentido del bien
y del mal va diluyéndose. Los escritores han despertado en él
sentimientos que él asumía habían muerto hacía mucho tiempo. Aun así, su
sentido del deber y los hábitos producto de toda una vida en el
ejército lo impulsan a seguir adelante con su puesta en escena y
tenderle así una trampa a Yotam."
No hay comentarios:
Publicar un comentario